LingoHub
About
The LingoHub integration makes structured content localization simple and scalable. LingoHub preserves Storyblok’s JSON-based structure throughout the translation workflow, helping teams localize stories, fields, and segments without spreadsheets or manual field-by-field updates.
Setup is quick: generate a token in Storyblok, add it to LingoHub, select your Storyblok space, and start syncing content for translation. Teams can also use a JSON import/export workflow for a more manual setup.
Why choose LingoHub?
LingoHub helps enterprise and fast-growing teams automate localization without sacrificing quality, control, or scalability.
● AI-powered localization: LINA supports translation, review, and quality assurance across the workflow.
● Enterprise-ready by design: Built for teams that need scalable processes, strong governance, and dependable multilingual operations.
● High-quality output at scale: Combines context-aware AI, quality checks, CAT tools, glossaries, style guides, and translation memory.
● Seamless integration into existing workflows: Connects with the tools modern teams already use, including GitHub, GitLab, Azure, Figma, and more.
● Developer-focused automation: Supports repository integrations, REST API, SDKs, and branch management for continuous localization.